Překlad "че такава" v Čeština


Jak používat "че такава" ve větách:

И като видяха азотските мъже, че такава е работата, рекоха: Ковчегът на Израилевия Бог няма да стои между нас, защото ръката Му тежи върху нас и върху бога ни Дагона.
Vidouce pak muži Azotští, co se děje, řekli: Nechť nezůstává truhla Boha Izraelského u nás, nebo těžká jest ruka jeho proti nám, a proti Dágonovi bohu našemu.
Предполагам, че такава е волята, братко Спуун.
Hádám, že to tak prostě bylo ustanoveno, Bratře Spoone.
Знаеш, че такава сделка ни пада веднъж на 5-6 години.
Rozumíš? Taková věc přijde jednou za pět, šest let.
Въпросът е, че такава работа привлича внимание.
Jenže takovej podnik musí nutně vzbudit pozornost.
Не знам дали някога ще имам възможност да поправя грешката си но аз трябва да вярвам че такава ще има и трябва да вярвам че този път ще преодолея страховете си и ще докажа на себе си и на другите, че не съм страхливец.
Nevím zda budu mít někdy příležitost vykoupit se, ale musím v to doufat a musím doufat v to, že teď se postavím tváří v tvář svým obavám a dokážu sebe i ostatním, že nejsem zbabělec.
Всъщност смятах, че може да се досетиш, че такава жена никога не би харесала мъж като теб.
Ve skutečnosti, jsem si myslel, že vás trkne, že žena jako tato, by nikdy nechtěla někoho jako jste vy.
Каза, че такава е волята на Орай.
Řekl, že to byla vůle Oriů.
Нима не осъзнава, че такава лъжа може да доведе до сериозни последици?
To si neuvědomuje, že do lhaní se člověk může strašně zamotat?
Не мисля, че такава нощ може да мине без сметана.
No, nemyslím si, že sexy noc může být bez smetany.
Опитах се да ви обясня, че такава фигура лежи в основата на повечето тайни общества.
Jak už jsem se snažil říct, tahle postava je v základech většiny tajných společností.
Благодари на Бог, че такава страхотна жена ти обръща внимание.
Měl bys děkovat Bohu, že taková fantastická žena o tobě vůbec uvažuje.
Може би инцидентът в Япония е резултат от вулканична активност, въпреки че такава не е отчетена.
A v Japonsku, došlo k zamrznutí celé zátoky... což zapříčinilo vznik sopečné činosti pod vodou Ačkoliv žádné podobné aktivity v okolí zaznamenány nebyly.
Наистина ли мислиш, че такава жена ще предпочете мъж като теб?
Vážně myslíte, že taková žena si vybere muže, jako jste vy?
Кой казва, че такава армия не е приемлива?
Nechtějí, aby za to byla zodpovědná jejich armáda.
Този Том Уолф сигурно смята, че такава фраза ще мине през мен?
Ten rádoby Tom Wolfe si myslí, že taková fráze přeze mě projde?
Тук съм, защото мислех, че такава е волята на Бог.
Jsem tu, protože jsem si myslel, že si to Bůh přeje.
Не мислиш ли, че такава връзка не ти е по силите?
Přemýšlela jsem, nemyslíš, že chodit s filmovou hvězdou bude trochu těžký?
Не съм мислил, че такава голяма фирма би обърнала внимание на един човек.
Nemyslel bych, že se ve velké firmě budou tak věnovat jednotlivci.
Давам думата си, че такава харта ще бъде написана.
Dávám vám své slovo, že taková listina bude sepsána.
Навярно ще се съгласите с мен, че такава женитба е нежелателна.
Takže jistě budete souhlasit, že jakákoli zmínka o sňatku je nanejvýš nežádoucí.
Боя се, че такава новина ще разбие бащиното му сърце.
Je silný, ale obávám se, že by mu tohle mohlo zlomit srdce.
Нямам представа, физически може да няма ефект, но важното е, че такава аномалия е изключително рядка, а те двамата имат една и съща.
Nemám ponětí. Nemusí to fyzicky znamenat nic. Ale takovéto zakončení je neuvěřitelně vzácné a oni mají oba naprosto přesně to samé.
Като единствен оцелял от тази жестока атака, моята съдба е да подсигуря, че такава трагедия няма да ни сполети отново.
Jako jediný přeživší, tohoto hrozného útoku, mým osudem je se ujistit, že nás taková tragédie již nikdy nepostihne.
Как така не съм чул, че такава известна книга, за каквато говориш, е открадната?
Jak to, že jsem neslyšel o tom, že taková luxusní a slavná kniha, byla ukradena?
Капуто смята, че служител пуска снимки от затвора в интернет, но аз мисля, че такава простотия е прекалена дори за служител.
Caputo si myslí, že někdo ze strážníků dal na internet fotky z vězení, ale já si myslím, že takovou blbost by nikdo z nich neudělal.
Тя вярва, че такава жестокост е знак на сила.
Věří, že taková krutost je znakem síly.
Мислим, че такава позиция ще бъде неподходяща.
Domníváme se, že takové místo by pro nás bylo nepřijatelné.
И се надявам, че такава любов ще направи същото за теб.
A doufám, že stejná láska s tebou udělá to samé.
Харесвам идеята, че такава мацка може да ме хареса.
Líbí se mi myšlenka, že dívka, která vypadá tak sexy, se mi líbí.
Ами фактът, че такава голяма група мъже гледа само красивия мъж и не обръща внимание на поразителната женска хубост?
A co říct na to, že početná skupina mužů má oči jen pro pohledného muže a vůbec se nevěnuje tak oslnivé ženské kráse?
Мислех, че такава любов, всякаква любов, е слабост.
Myslela jsem, že láska... jakákoliv láska... je slabost.
Те дори не бива да знаят, че такава твар съществува!
Vůbec by neměli vědět, že něco takového existuje.
И ще знаеш, че такава е мъдростта за душата ти, Ако си я намерил; и има бъдеще, И надеждата ти няма да се отсече.
Tak umění moudrosti duši tvé. Jestliže ji najdeš, onať bude mzda, a naděje tvá nebude vyťata.
Той много съжалява, че такава услуга не се е появила в Русия до днес.
Velice lituje, že se taková služba v Rusku dodnes dodnes neobjevila.
Има мнение, че такава форма на лекарството е по-ефективна от таблетките.
Existuje názor, že taková forma léčiva je účinnější než tablety.
Факт е, че такава концепция е фиксирана в нашите традиции: едно дете трябва да се храни добре и да е розово.
Faktem je, že taková koncepce je stanovena v našich tradicích: dítě by mělo dobře jíst a mít růžové tváře.
Те смятат, че такава първа помощ под високо налягане ще бъде по-ефективна.
Věří, že taková první pomoc pod vysokým tlakem bude účinnější.
Интересно е, че такава традиция е оцеляла и до днес.
Je zajímavé, že taková tradice přežila dodnes.
Вие се съгласявате, че такава информация и материали могат да съдържат неточности или грешки и ние не носим отговорност за такива неточности или грешки в максимална степен, позволена от закона.
Potvrzujete, že takové informace a materiály mohou obsahovat nepřesnosti nebo chyby, a my výslovně vylučujeme odpovědnost za jakékoliv takové nepřesnosti či chyby v co nejúplnějším rozsahu povolené zákonem.
През 1980, никой не е знаел, че такава позиция някога ще съществува.
V roce 1980 neměl nikdo nejmenší ponětí, že jednou bude takové místo existovat.
тогава да изследваш, да изпиташ и добре да издириш; и, ето, ако това неща е истинно и е вярно, че такава мерзост е сторена всред тебе,
Tedy vyhledej a vyzvěz a dobře se na to vyptej, a jestliže jest pravda a jistá věc, že ohavnost se stala u prostřed tebe,
тогава, когато ти се извести това и чуеш, да изпитваш добре, и, ето, ако това нещо е истинно, ако е вярно, че такава мерзост се върши в Израиля,
A bylo by povědíno tobě, a slyšel bys o tom, tedy vyptáš se pilně na to, a jestliže bude pravda a věc jistá, že by se stala taková ohavnost v Izraeli:
0.51484894752502s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?